刘氏善举

刘氏善举朗读

  刘氏者,某乡寡妇也。育一儿,昼则疾耕作于田间,夜则纺织于烛下,竟年如是。邻有贫乏者,刘氏辄以斗升相济。偶有无衣者,刘氏以己之衣遗之。乡里咸称其善。然儿不解,心有憾。母诫之曰:“与人为善,乃为人之本,谁无缓急之事。”母卒三年,刘家大火,屋舍衣物皆尽。乡邻纷纷给其衣物,且为之伐木建第,皆念刘氏之情也。时刘儿方悟母之善举也。

译文

  (有一个)姓刘的一个人是某一个乡里的寡妇,养育(有)一个孩子。白天在田间努力耕作,晚上点着蜡烛在织机上纺织,整年都像这样。邻居中有穷困的人,刘氏就用粮食救济他们。偶尔有没有衣服穿的人,刘氏就把自己的衣服赠送给他们。乡里的人都称她善良。然而她孩子不理解,心里有怨言。母亲告诫他,说:“和别人相处要善良,是做人的根本,谁没有紧急的事情呢?”母亲(指刘氏)死后三年,刘家遭遇大火,房屋衣物全部被烧光。大家不仅给他衣服,并且为他砍树建造房屋,这都是怀念刘氏的恩情!这时刘氏的孩子才明白母亲的善举。

注释

者:......的人

昼:白天。

耕:耕种。

竟年:终年,一年到头。

如:像。

是:代词,这样。

贫:贫穷。

辄:就。

相:代“贫困者”。

济:救助,帮助。

偶:偶尔。

以:把。

遗(wèi):赠送。

之:代词,代“无衣者”。 

憾:怨恨。

咸:皆, 全,都。

称:称赞。

然:然而。

诫:告诫。

与:与,偕同之意。

为:做。

善:好,好的,善良的。

猜你喜欢

锦江柳色碧依依,一片乡愁黯夕晖。燕去楼空花乱发,莺啼草长客思归。

石头戎马窥江急,峡口风涛挟梦飞。不见龙骧东渡日,登临赢得一沾衣。

()

圣主敷皇极,元臣建上台。虚心求俊乂,削迹去奸回。

拜命超凡品,知君秉大材。淳风随日播,公道应时开。

()

翩翩河中舟,一一西上水。彼船力有馀,我船力无几。

力薄日一舍,力壮日百里。迟速讵几何,推分故尔耳。

()

山外青山云外云,绿芜芳草杖藜痕。人间此景不易得,春风绝似桃花源。

()

祇园甘露滴,使我宿酲消。独自留方丈,诸天不寂寥。

行踪泥芳草,吟兴写芭蕉。已作逃禅客,无烦折简招。

()
薛似宗

远冲风雪渡钱塘,欲趁春风到故乡。

百岁报刘知日短,一身许国喜心长。

()